高血压论坛资料查询区高血压保健研究称番茄红素可防中风和心脏病

1  /  1  页   1 跳转 查看:1009

标题: 研究称番茄红素可防中风和心脏病

研究称番茄红素可防中风和心脏病

一项新研究发现,从番茄中提取的一种抗氧化剂——番茄红素,能够有效预防中风和心脏病。英国剑桥大学一家附属公司已用这种提取物制成一种食物补充剂,最早将于2009年7月上市销售。

番茄红素是番茄皮含有的物质,番茄成熟后呈现红色就是因为含有这种物质。

但直接吃番茄,人体并不太容易吸收番茄红素。

剑桥大学的研究人员说,番茄红素能降低中风和心脏病发病的风险,是因为它会阻止低密度脂蛋白(也称坏胆固醇)堵塞血管。在试验中,他们让约150名心脏病患者每天服用番茄红素补充剂,8周后试验结果显示,患者血液中坏胆固醇水平几乎降低到零。

研究人员说,试验表明,用这种补充剂降低坏胆固醇的效果可能比他汀类药物好。

不过也有专家对这种补充剂持谨慎态度,认为应在多次临床试验中都证明其对中风和心脏病有效,才能让病人使用。

Tomato pill 'beats heart disease'
Scientists say a natural supplement made from tomatoes, taken daily, can stave off heart disease and strokes. The tomato pill contains an active ingredient from the Mediterranean diet - lycopene - that blocks "bad" LDL cholesterol that can clog the arteries.
Ateronon, made by a biotechnology spin-out company of Cambridge University, is being launched as a dietary supplement and will be sold on the high street.
Experts said more trials were needed to see how effective the treatment is.
Preliminary trials involving around 150 people with heart disease indicate that Ateronon can reduce the oxidation of harmful fats in the blood to almost zero within eight weeks, a meeting of the British Cardiovascular Society will be told at Ateronon's launch on Monday.
Our advice to heart disease patients or those at high risk is to rely on proven medications prescribed by their doctor, and aim to get the benefits of a Mediterranean diet by eating plenty of fresh fruit and veg


Professor Peter Weissberg of the British Heart Foundation

Neuroscientist Peter Kirkpatrick, who will lead a further research project at Addenbrooke's Hospital in Cambridge on behalf of Cambridge Theranostics Ltd, said the supplement could be much more effective than statin drugs that are currently used by doctors to treat high cholesterol.
But Professor Peter Weissberg of the British Heart Foundation said: "As always, we caution people to wait for any new drug or modified 'natural' product to be clinically proven to offer benefits before taking it.
"It will take some time, and several clinical trials, to provide such evidence for Ateronon.
"In the meantime, our advice to heart disease patients or those at high risk is to rely on proven medications prescribed by their doctor, and aim to get the benefits of a Mediterranean diet by eating plenty of fresh fruit and veg."
He said the British Heart Foundation had supported some of the basic science at Cambridge University underpinning the development of the product.
Professor Anthony Leeds, trustee of the cholesterol charity Heart UK, said: "The new lycopene product Ateronon represents an entirely new approach to the treatment of high blood cholesterol and opens up the exciting possibility."
He said the preliminary findings were "very promising".
Lycopene is an antioxidant contained in the skin of tomatoes which gives them their red colour. But lycopene ingested in its natural form is poorly absorbed.
Ateronon contains a refined, more readily absorbed version of lycopene that was originally developed by Nestle.
Dr Peter Coleman of The Stroke Association said: "We know that diets rich in antioxidants are beneficial in reducing the plaque build up and welcome the findings of this research."
平 稳 降 血 压    保 护 心 脑 肾
 

回复:研究称番茄红素可防中风和心脏病

多吃绿色蔬菜,对身体都有好处的医院营销
 
1  /  1  页   1 跳转

高血压论坛-讨论高血压治疗,高血压药品和高血压生活。高血压专家在线咨询。   Sitemap  简洁版高血压论坛 

Powered by Discuz!NT 2.0.1123    Copyright © 2001-2010 Comsenz Inc.
Processed in 0.390625 second(s) , 12 queries. 沪ICP备09058001号
返顶部